Parallel Strong's Berean Study BibleThe Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, Young's Literal Translation The Spirit of the Lord Jehovah [is] on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands. King James Bible The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound; Hebrew The Spiritר֛וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular construct Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit of the Lord אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH is on Me, עָלָ֑י (‘ā·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against because יַ֡עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause the LORD יְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has anointed Me מָשַׁח֩ (mā·šaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 4886: To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint to preach good news לְבַשֵּׂ֣ר (lə·ḇaś·śêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1319: To be fresh, full, cheerful), to announce to the poor. עֲנָוִ֗ים (‘ă·nā·wîm) Adjective - masculine plural Strong's 6035: Poor, afflicted, humble, meek He has sent Me שְׁלָחַ֙נִי֙ (šə·lā·ḥa·nî) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out to bind up לַחֲבֹ֣שׁ (la·ḥă·ḇōš) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule the brokenhearted, לְנִשְׁבְּרֵי־ (lə·niš·bə·rê-) Preposition-l | Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct Strong's 7665: To break, break in pieces to proclaim לִקְרֹ֤א (liq·rō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read liberty דְּר֔וֹר (də·rō·wr) Noun - masculine singular Strong's 1865: Freedom, spontaneity of outflow, clear to the captives לִשְׁבוּיִם֙ (liš·ḇū·yim) Preposition-l | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 7617: To transport into captivity and release from darkness קֽוֹחַ׃ (qō·w·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 6495: Opening, jail-delivery to the prisoners, וְלַאֲסוּרִ֖ים (wə·la·’ă·sū·rîm) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle |