Parallel Strong's Berean Study BibleWho has aroused one from the east and called him to his feet in righteousness He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow. Young's Literal Translation Who stirred up from the east a righteous one? He calleth him to His foot, He giveth before him nations, And kings He causeth him to rule, He giveth [them] as dust [to] his sword, As driven stubble [to] his bow. King James Bible Who raised up the righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow. Hebrew Whoמִ֤י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix has aroused הֵעִיר֙ (hê·‘îr) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake the one from the east מִמִּזְרָ֔ח (mim·miz·rāḥ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 4217: Place of sunrise, the east [and] called him יִקְרָאֵ֣הוּ (yiq·rā·’ê·hū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to his feet לְרַגְל֑וֹ (lə·raḡ·lōw) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda in righteousness? צֶ֖דֶק (ṣe·ḏeq) Noun - masculine singular Strong's 6664: The right, equity, prosperity He hands nations גּוֹיִם֙ (gō·w·yim) Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts over יִתֵּ֨ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to him לְפָנָ֤יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face [and] subdues יַ֔רְדְּ (yard) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off kings [before him]. וּמְלָכִ֣ים (ū·mə·lā·ḵîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4428: A king He turns יִתֵּ֤ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set them to dust כֶּֽעָפָר֙ (ke·‘ā·p̄ār) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud with his sword, חַרְבּ֔וֹ (ḥar·bōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword to windblown נִדָּ֖ף (nid·dāp̄) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 5086: To shove asunder, disperse chaff כְּקַ֥שׁ (kə·qaš) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 7179: Stubble, chaff with his bow. קַשְׁתּֽוֹ׃ (qaš·tōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris |