Parallel Strong's Berean Study BibleTo an idol that a craftsman casts and a metalworker overlays with gold and fits with silver chains? Young's Literal Translation The graven image poured out hath a artizan, And a refiner with gold spreadeth it over, And chains of silver he is refining. King James Bible The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains. Hebrew To an idolהַפֶּ֙סֶל֙ (hap·pe·sel) Article | Noun - masculine singular Strong's 6459: An idol, image that a craftsman חָרָ֔שׁ (ḥā·rāš) Noun - masculine singular Strong's 2796: A fabricator, any material casts נָסַ֣ךְ (nā·saḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5258: To pour out, a libation, to cast, to anoint a, king and a metalworker וְצֹרֵ֖ף (wə·ṣō·rêp̄) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6884: To smelt, refine, test overlays יְרַקְּעֶ֑נּוּ (yə·raq·qə·‘en·nū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7554: To pound the earth, to expand, to overlay with gold בַּזָּהָ֣ב (baz·zā·hāḇ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky and fits with צוֹרֵֽף׃ (ṣō·w·rêp̄) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6884: To smelt, refine, test silver כֶּ֖סֶף (ke·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money chains? וּרְתֻק֥וֹת (ū·rə·ṯu·qō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 7577: Something fastened, a chain |