Isaiah 28:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the word of the LORD to them will become: “Order on order, order on order, line on line, line on line; a little here, a little there,” so that they will go stumbling backward and will be injured, ensnared, and captured.

Young's Literal Translation
And to whom a word of Jehovah hath been, Rule on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there, So that they go and have stumbled backward, And been broken, and snared, and captured.

King James Bible
But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

Hebrew
Then the word
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will come
וְהָיָ֨ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

to them:
לָהֶ֜ם (lā·hem)
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

“Order
צַ֣ו (ṣaw)
Noun - masculine singular
Strong's 6673: Perhaps command

on order,
לָצָ֞ו (lā·ṣāw)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 6673: Perhaps command

order
צַ֤ו (ṣaw)
Noun - masculine singular
Strong's 6673: Perhaps command

on order,
לָצָו֙ (lā·ṣāw)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 6673: Perhaps command

line
קַ֤ו (qaw)
Noun - masculine singular
Strong's 6957: A cord, for, measuring, a rule, a rim, a musical string, accord

on line,
לָקָו֙ (lā·qāw)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 6957: A cord, for, measuring, a rule, a rim, a musical string, accord

line
קַ֣ו (qaw)
Noun - masculine singular
Strong's 6957: A cord, for, measuring, a rule, a rim, a musical string, accord

on line,
לָקָ֔ו (lā·qāw)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 6957: A cord, for, measuring, a rule, a rim, a musical string, accord

a little
זְעֵ֥יר (zə·‘êr)
Noun - masculine singular
Strong's 2191: A little

here,
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

a little
זְעֵ֣יר (zə·‘êr)
Noun - masculine singular
Strong's 2191: A little

there,”
שָׁ֑ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

so that
לְמַ֨עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

they will go
יֵלְכ֜וּ (yê·lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

stumbling
וְכָשְׁל֤וּ (wə·ḵā·šə·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3782: To totter, waver, to falter, stumble, faint, fall

backward
אָחוֹר֙ (’ā·ḥō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 268: The hinder part, behind, backward, the West

and be injured,
וְנִשְׁבָּ֔רוּ (wə·niš·bā·rū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7665: To break, break in pieces

snared,
וְנוֹקְשׁ֖וּ (wə·nō·wq·šū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3369: To lay a bait or lure

and captured.
וְנִלְכָּֽדוּ׃ (wə·nil·kā·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 28:12
Top of Page
Top of Page