Isaiah 2:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and the splendor of His majesty.

Young's Literal Translation
Enter into a rock, and be hidden in dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency.

King James Bible
Enter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty.

Hebrew
Go
בּ֣וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

into the rocks
בַצּ֔וּר (ḇaṣ·ṣūr)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6697: A cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge

and hide
וְהִטָּמֵ֖ן (wə·hiṭ·ṭā·mên)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 2934: To hide, conceal

in the dust
בֶּֽעָפָ֑ר (be·‘ā·p̄ār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

from
מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the terror
פַּ֣חַד (pa·ḥaḏ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6343: A, alarm

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and the splendor
וּמֵהֲדַ֖ר (ū·mê·hă·ḏar)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1926: Magnificence, ornament, splendor

of His majesty.
גְּאֹנֽוֹ׃ (gə·’ō·nōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 2:9
Top of Page
Top of Page