Parallel Strong's Berean Study BibleInstead, they were longing for a better country, a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them. Young's Literal Translation but now they long for a better, that is, an heavenly, wherefore God is not ashamed of them, to be called their God, for He did prepare for them a city. King James Bible But now they desire a better [country], that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city. Greek Instead,δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they were longing for ὀρέγονται (oregontai) Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 3713: To stretch forth, mid: To hanker after, long for, be eager for, aspire to. a better [country], κρείττονος (kreittonos) Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative Strong's 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler. a heavenly [one]. ἐπουρανίου (epouraniou) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 2032: From epi and ouranos; above the sky. Therefore διὸ (dio) Conjunction Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. is not ashamed ἐπαισχύνεται (epaischynetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1870: To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something. to be called ἐπικαλεῖσθαι (epikaleisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 1941: (a) To call (name) by a supplementary (additional, alternative) name, (b) mid: To call upon, appeal to, address. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. God, Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. for γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. He has prepared ἡτοίμασεν (hētoimasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2090: To make ready, prepare. From hetoimos; to prepare. a city πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. for them. αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |