Lexical Summary typos: typically Original Word: τύποςTransliteration: typos Phonetic Spelling: (too'-pos) Part of Speech: Noun, Masculine Short Definition: typically Meaning: typically Strong's Concordance example, warningFrom tupto; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. A model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. see GREEK tupto Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5179: τύποςτύπος, τυπου, ὁ (τύπτω), from (Aeschylus and) Herodotus down; 1. the mark of a stroke or blow; print: τῶν ἥλων, John 20:25a, 25b (where L T Tr marginal reading τόπον) (Athen. 13, p. 585 c. τούς τύπους τῶν πληγῶν ἰδοῦσα). 2. a figure formed by a blow or impression; hence, universally, a figure, image: of the images of the gods, Acts 7:43 (Amos 5:26; Josephus, Antiquities 1, 19, 11; 15, 9, 5). (Cf. κύριοι τύπος θεοῦ, the Epistle of Barnabas 19, 7 [ET]; 'Teaching' 4, 11 [ET].) 3. form: διδαχῆς, i. e. the teaching which embodies the sum and substance of religion and represents it to the mind, Romans 6:17; equivalent to manner of writing, the contents and form of a letter, Acts 23:25 (3Macc. 3:30). 4. an example; α. in the technical sense, viz. the pattern in conformity to which a thing must be made: Acts 7:44; Hebrews 8:5,(Exodus 25:40). β. in an ethical sense, a dissuasive example, pattern of warning: plural of ruinous events which serve as admonitions or warnings to others, 1 Corinthians 10:6, 11 R G; an example to be imitated: of men worthy of imitation, Philippians 3:17; with a genitive of the person to whom the example is offered, 1 Timothy 4:12; 1 Peter 5:3; τύπον ἑαυτόν διδόναι τίνι, 2 Thessalonians 3:9; γενέσθαι τύπον (τύπους, R L marginal reading WH marginal reading; cf. Winer's Grammar, § 27, 1 note) τίνι, 1 Thessalonians 1:7; παρέχεσθαι ἑαυτόν τύπον καλῶν ἔργων, to show oneself an example of good works, Titus 2:7. γ. in a doctrinal sense, a type, i. e. a person or thing prefiguring a future (Messianic) person or thing: in this sense Adam is called τύπος τοῦ μέλλοντος namely, Ἀδάμ, i. e. of Jesus Christ, each of the two having exercised a pre-eminent influence upon the human race (the former destructive, the latter saving), Romans 5:14. |