Lexical Summary mēti: can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) Original Word: μήτιTransliteration: mēti Phonetic Spelling: (may'-tee) Part of Speech: Particle, Interrogative Short Definition: can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) Meaning: can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) Strong's Concordance notFrom me and the neuter of tis; whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question). see GREEK me see GREEK tis Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3385: μήτιμήτι (so G T WH R (commonly), but μή τί L (except 1 Corinthians 6:3) Tr (except Matthew 26:22, 25; Mark 4:21)) (μή and τί), whether at all, whether perchance, an interrogative expecting a negative answer; in a direct question (German doch nicht etwa? (in English generally untranslated; cf. Winers Grammar, § 57, 3 b.; Buttmann, 248 (213))): Matthew 7:16; Matthew 26:22, 25; Mark 4:21; Mark 14:19; Luke 6:39; John 7:31 (R G); |