Parallel Strong's Berean Study BibleAnd from the rib that the LORD God had taken from the man, He made a woman and brought her to him. Young's Literal Translation And Jehovah God buildeth up the rib which He hath taken out of the man into a woman, and bringeth her in unto the man; King James Bible And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. Hebrew And from the ribהַצֵּלָ֛ע (haṣ·ṣê·lā‘) Article | Noun - feminine singular Strong's 6763: A rib, a side, a, timber, plank that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהִ֧ים ׀ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative had taken לָקַ֥ח (lā·qaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the man, הָֽאָדָ֖ם (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being He made וַיִּבֶן֩ (way·yi·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build a woman לְאִשָּׁ֑ה (lə·’iš·šāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female and brought וַיְבִאֶ֖הָ (way·ḇi·’e·hā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go her to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to [him]. הָֽאָדָֽם׃ (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being |