Parallel Strong's Berean Study BibleNow Abram’s wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar. Young's Literal Translation And Sarai, Abram’s wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name [is] Hagar; King James Bible Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name [was] Hagar. Hebrew Now Abram’sאַבְרָ֔ם (’aḇ·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham wife אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 802: Woman, wife, female Sarai וְשָׂרַי֙ (wə·śā·ray) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 8297: Sarai -- a wife of Abram had not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no borne a child יָלְדָ֖ה (yā·lə·ḏāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage to him, ל֑וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew but וְלָ֛הּ (wə·lāh) Conjunctive waw | Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew she had an Egyptian מִצְרִ֖ית (miṣ·rîṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4713: Egyptian -- inhabitant of Egypt maidservant שִׁפְחָ֥ה (šip̄·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 8198: Maid, maidservant named וּשְׁמָ֥הּ (ū·šə·māh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 8034: A name Hagar. הָגָֽר׃ (hā·ḡār) Noun - proper - feminine singular Strong's 1904: Hagar |