Parallel Strong's Berean Study BibleWhat I mean is this: The law that came 430 years later does not revoke the covenant previously established by God, so as to nullify the promise. Young's Literal Translation and this I say, A covenant confirmed before by God to Christ, the law, that came four hundred and thirty years after, doth not set aside, to make void the promise, King James Bible And this I say, [that] the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect. Greek What I meanλέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [is] this: Τοῦτο (Touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. [The] Law νόμος (nomos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. that came γεγονὼς (gegonōs) Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. 430 {} τετρακόσια (tetrakosia) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 5071: Four hundred. Plural from tessares and hekaton; four hundred. years ἔτη (etē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year. later μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. does not revoke ἀκυροῖ (akyroi) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 208: To annul, make of no effect, cancel. To invalidate. [the] covenant διαθήκην (diathēkēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1242: From diatithemai; properly, a disposition, i.e. a contract. previously established προκεκυρωμένην (prokekyrōmenēn) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Feminine Singular Strong's 4300: To establish or ratify before. From pro and kuroo; to ratify previously. by ὑπὸ (hypo) Preposition Strong's 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when). God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. so as εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. to cancel καταργῆσαι (katargēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2673: From kata and argeo; to be entirely idle, literally or figuratively. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. promise. ἐπαγγελίαν (epangelian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement. |