Galatians 1:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Only after three years did I go up to Jerusalem to confer with Cephas, and I stayed with him fifteen days.

Young's Literal Translation
then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days,

King James Bible
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

Greek
Only after
Ἔπειτα (Epeita)
Adverb
Strong's 1899: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter.

three
τρία (tria)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

years
ἔτη (etē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year.

did I go up
ἀνῆλθον (anēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 424: To come up, go up, ascend. From ana and erchomai; to ascend.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Jerusalem
Ἱεροσόλυμα (Hierosolyma)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 2414: The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma

to confer with
ἱστορῆσαι (historēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2477: To get acquainted with, visit. From a derivative of eido; to be knowing, i.e. to visit for information.

Cephas,
Κηφᾶν (Kēphan)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2786: Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I stayed
ἐπέμεινα (epemeina)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1961: (a) I remain, tarry, (b) I remain in, persist in. From epi and meno; to stay over, i.e. Remain.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

fifteen
δεκαπέντε (dekapente)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's 1178: Fifteen. From deka and pente; ten and five, i.e. Fifteen.

days.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Galatians 1:17
Top of Page
Top of Page