Parallel Strong's Berean Study BibleI was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers. Young's Literal Translation and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers’ deliverances, King James Bible And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers. Greek I was advancingπροέκοπτον (proekopton) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4298: From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Judaism Ἰουδαϊσμῷ (Ioudaismō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2454: The Jewish religion, Judaism. From Ioudaizo; 'Judaism', i.e. The Jewish faith and usages. beyond ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. many πολλοὺς (pollous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4183: Much, many; often. of my contemporaries συνηλικιώτας (synēlikiōtas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 4915: One of the same age. From sun and a derivative of helikia; a co-aged person, i.e. Alike in years. [and] was ὑπάρχων (hyparchōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb). extremely περισσοτέρως (perissoterōs) Adverb Strong's 4057: Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly. zealous ζηλωτὴς (zēlōtēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2207: One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a 'zealot'. for the τῶν (tōn) Article - Genitive Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. traditions παραδόσεων (paradoseōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 3862: An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law. of my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fathers. πατρικῶν (patrikōn) Adjective - Genitive Feminine Plural Strong's 3967: Ancestral, paternal, belonging to the fathers (ancestors). From pater; paternal, i.e. Ancestral. |