Ezekiel 7:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them.

Young's Literal Translation
And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it.

King James Bible
And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it.

Hebrew
And I will hand these things over
וּנְתַתִּ֤יו (ū·nə·ṯat·tîw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

as plunder
לָבַ֔ז (lā·ḇaz)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty

to foreigners
הַזָּרִים֙ (haz·zā·rîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

and as loot
לְשָׁלָ֑ל (lə·šā·lāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

to the wicked
וּלְרִשְׁעֵ֥י (ū·lə·riš·‘ê)
Conjunctive waw, Preposition-l | Adjective - masculine plural construct
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

of the earth,
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

who will defile them.
וְחִלְּלֽוּהוּ׃ (wə·ḥil·lə·lū·hū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Ezekiel 7:20
Top of Page
Top of Page