Parallel Strong's Berean Study Biblewith an opening at its top in the center. Around the opening shall be a woven collar with an opening like that of a garment, so that it will not tear. Young's Literal Translation and the opening for its head hath been in its midst, a border is to its opening round about, work of a weaver, as the opening of a habergeon there is to it; it is not rent. King James Bible And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent. Hebrew withוְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be an opening פִֽי־ (p̄î-) Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to at its top רֹאשׁ֖וֹ (rō·šōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7218: The head in the center. בְּתוֹכ֑וֹ (bə·ṯō·w·ḵōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8432: A bisection, the centre Around [the opening] סָבִ֜יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around shall be יִֽהְיֶה֩ (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a woven מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh) Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property collar שָׂפָ֡ה (śā·p̄āh) Noun - feminine singular Strong's 8193: The lip, language, a margin with an opening לְפִ֨יו (lə·p̄îw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to like that כְּפִ֥י (kə·p̄î) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to of a garment, תַחְרָ֛א (ṯaḥ·rā) Noun - masculine singular Strong's 8473: A linen corslet so that it יִֽהְיֶה־ (yih·yeh-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no tear. יִקָּרֵֽעַ׃ (yiq·qā·rê·a‘) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7167: To rend |