Parallel Strong's Berean Study BibleYou shall not follow the crowd in wrongdoing. When you testify in a lawsuit, do not pervert justice by siding with the crowd. Young's Literal Translation ‘Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause [others] to turn aside; King James Bible Thou shalt not follow a multitude to [do] evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest [judgment]: Hebrew You shall notלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no follow תִהְיֶ֥ה (ṯih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a crowd רַבִּ֖ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great in wrongdoing. לְרָעֹ֑ת (lə·rā·‘ōṯ) Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 7451: Bad, evil When you testify תַעֲנֶ֣ה (ṯa·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against a lawsuit, רִ֗ב (riḇ) Noun - masculine singular Strong's 7379: Strife, dispute do not וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no pervert justice לְהַטֹּֽת׃ (lə·haṭ·ṭōṯ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend by siding לִנְטֹ֛ת (lin·ṭōṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend with אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part a crowd. רַבִּ֖ים (rab·bîm) Adjective - masculine plural Strong's 7227: Much, many, great |