Parallel Strong's Berean Study BibleBlessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness. Young's Literal Translation Happy art thou, O land{.htm" title="{">, When thy king [is] a son of freemen, And thy princes do eat in due season, For might, and not for drunkenness. King James Bible Blessed [art] thou, O land, when thy king [is] the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! Hebrew Blessed are you,אַשְׁרֵ֣יךְ (’aš·rêḵ) Interjection | second person feminine singular Strong's 835: Happiness, interjection, how happy! O land אֶ֔רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land whose king שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ (šem·mal·kêḵ) Pronoun - relative | Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's 4428: A king is a son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of nobles, חוֹרִ֑ים (ḥō·w·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2715: White, pure, noble and whose princes וְשָׂרַ֙יִךְ֙ (wə·śā·ra·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince feast יֹאכֵ֔לוּ (yō·ḵê·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 398: To eat at the proper time— בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when [to be] strong בִּגְבוּרָ֖ה (biḡ·ḇū·rāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 1369: Force, valor, victory rather than וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to become drunk. בַשְּׁתִֽי׃ (ḇaš·šə·ṯî) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8358: A drinking, drinking bout |