Parallel Strong's Berean Study BibleYou must have a place outside the camp to go and relieve yourself. Young's Literal Translation ‘And a station thou hast at the outside of the camp, and thou hast gone out thither without, King James Bible Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad: Hebrew You must haveתִּהְיֶ֣ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a place וְיָד֙ (wə·yāḏ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand outside מִח֖וּץ (mi·ḥūṣ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors the camp לַֽמַּחֲנֶ֑ה (lam·ma·ḥă·neh) Preposition-l, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army to go וְיָצָ֥אתָ (wə·yā·ṣā·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim [and] relieve yourself. שָׁ֖מָּה (šām·māh) Adverb | third person feminine singular Strong's 8033: There, then, thither |