Parallel Strong's Berean Study BibleAs I watched, this horn was waging war against the saints and prevailing against them, Young's Literal Translation {A1934.htm" title="{A1934">‘I was{A2370.htm" title="{A2370"> seeing{A9989.htm" title="{A9989">, and{A1797.htm" title="{A1797"> this{A7162.htm" title="{A7162"> horn{A5648.htm" title="{A5648"> is making{A7129.htm" title="{A7129"> war{A5974.htm" title="{A5974"> with{A6922.htm" title="{A6922"> the saints{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3202.htm" title="{A3202"> hath prevailed{A9987.htm" title="{A9987"> over{A9926.htm" title="{A9926"> them, King James Bible I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them; Hebrew As Iהֲוֵ֔ית (hă·wêṯ) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1934: To become, come to pass, be watched, חָזֵ֣ה (ḥā·zêh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2370: To gaze upon, mentally to dream, be usual this דִכֵּ֔ן (ḏik·kên) Pronoun - common singular Strong's 1797: This, that horn וְקַרְנָ֣א (wə·qar·nā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular determinate Strong's 7162: A horn was waging עָבְדָ֥ה (‘ā·ḇə·ḏāh) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 5648: To do, make, prepare, keep war קְרָ֖ב (qə·rāḇ) Noun - masculine singular Strong's 7129: Hostile encounter against עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5974: With, equally with the saints קַדִּישִׁ֑ין (qad·dî·šîn) Adjective - masculine plural Strong's 6922: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary and prevailing וְיָכְלָ֖ה (wə·yā·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3202: To be able against them, לְהֽוֹן׃ (lə·hō·wn) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew |