Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end. Young's Literal Translation Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones. King James Bible Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed. Hebrew Therefore,לָכֵ֛ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus you will now עַתָּ֥ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time go into exile יִגְל֖וּ (yiḡ·lū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal as the first בְּרֹ֣אשׁ (bə·rōš) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7218: The head of the captives, גֹּלִ֑ים (gō·lîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal and your feasting מִרְזַ֥ח (mir·zaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 4797: A cry, a revel and lounging סְרוּחִֽים׃ (sə·rū·ḥîm) Adjective - masculine plural Strong's 5628: To go free, be unrestrained, overrun, exceed will come to an end. וְסָ֖ר (wə·sār) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside |