Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. Young's Literal Translation Therefore, because of your trampling on the poor, And the tribute of corn ye take from him, Houses of hewn work ye have built, And ye do not dwell in them, Desirable vineyards ye have planted, And ye do not drink their wine. King James Bible Forasmuch therefore as your treading [is] upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them. Hebrew Therefore,לָ֠כֵן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus because יַ֣עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause you trample בּוֹשַׁסְכֶ֞ם (bō·wō·šas·ḵem) Verb - Piel - Infinitive construct | second person masculine plural Strong's 1318: To trample down on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the poor דָּ֗ל (dāl) Adjective - masculine singular construct Strong's 1800: Dangling, weak, thin and exact תִּקְח֣וּ (tiq·ḥū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3947: To take from him מִמֶּ֔נּוּ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of a tax וּמַשְׂאַת־ (ū·maś·’aṯ-) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 4864: A raising, rising, an utterance, a beacon, a present of grain, בַּר֙ (bar) Noun - masculine singular Strong's 1250: Grain, the open country you will never וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no live תֵ֣שְׁבוּ (ṯê·šə·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the stone houses בָּתֵּ֥י (bāt·tê) Noun - masculine plural construct Strong's 1004: A house you have built; בְּנִיתֶ֖ם (bə·nî·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 1129: To build you will never וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no drink תִשְׁתּ֖וּ (ṯiš·tū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 8354: To imbibe the wine יֵינָֽם׃ (yê·nām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3196: Wine, intoxication from the lush חֶ֣מֶד (ḥe·meḏ) Noun - masculine singular Strong's 2531: Desire, delight vineyards כַּרְמֵי־ (kar·mê-) Noun - masculine plural construct Strong's 3754: A garden, vineyard you have planted. נְטַעְתֶּ֔ם (nə·ṭa‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 5193: To strike in, fix, to plant |