Acts 7:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
‘But I will punish the nation that enslaves them, God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’

Young's Literal Translation
and the nation whom they shall serve I will judge, said God; and after these things they shall come forth and shall do Me service in this place.

King James Bible
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Greek
‘[But]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I
ἐγώ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will punish
κρινῶ (krinō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

nation
ἔθνος (ethnos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

[that]
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

enslaves them,’
δουλεύσουσιν (douleusousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘and
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

afterward
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

they will come forth
ἐξελεύσονται (exeleusontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

worship
λατρεύσουσίν (latreusousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.

Me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

this
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

place.’
τόπῳ (topō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 7:6
Top of Page
Top of Page