Acts 27:42
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The soldiers planned to kill the prisoners so none of them could swim to freedom.

Young's Literal Translation
And the soldiers’ counsel was that they should kill the prisoners, lest any one having swam out should escape,

King James Bible
And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should swim out, and escape.

Greek
The
Τῶν (Tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

soldiers
στρατιωτῶν (stratiōtōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior.

planned
βουλὴ (boulē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1012: Counsel, deliberate wisdom, decree. From boulomai; volition, i.e. advice, or purpose.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

kill
ἀποκτείνωσιν (apokteinōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

prisoners
δεσμώτας (desmōtas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1202: A prisoner, captive. From the same as desmoterion; a captive.

so none
μή (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

of them
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

could swim
ἐκκολυμβήσας (ekkolymbēsas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1579: To swim out (of the water). From ek and kolumbao; to escape by swimming.

to freedom.
διαφύγῃ (diaphygē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1309: To escape by flight. From dia and pheugo; to flee through, i.e. Escape.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 27:41
Top of Page
Top of Page