Acts 27:40
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Cutting away the anchors, they left them in the sea as they loosened the ropes that held the rudders. Then they hoisted the foresail to the wind and made for the beach.

Young's Literal Translation
and the anchors having taken up, they were committing [it] to the sea, at the same time—having loosed the bands of the rudders, and having hoisted up the mainsail to the wind—they were making for the shore,

King James Bible
And when they had taken up the anchors, they committed [themselves] unto the sea, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made toward shore.

Greek
Cutting away
περιελόντες (perielontes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 4014: From peri and haireomai; to remove all around, i.e. Unveil, cast off; figuratively, to expiate.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

anchors,
ἀγκύρας (ankyras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 45: An anchor. From the same as agkale; an 'anchor'.

they left [them]
εἴων (eiōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1439: To allow, permit, let alone, leave. Of uncertain affinity; to let be, i.e. Permit or leave alone.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

as
ἅμα (hama)
Adverb
Strong's 260: A primary particle; properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association.

they loosened
ἀνέντες (anentes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 447: From ana and hiemi; to let up, i.e. slacken or desert, desist from.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ropes
ζευκτηρίας (zeuktērias)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's 2202: A band, fastening. Feminine of a derivative from the same as zugos; a fastening.

[that held] the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

rudders.
πηδαλίων (pēdaliōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 4079: The rudder of a ship. Neuter of a derivative of pedon; a 'pedal', i.e. Helm.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they hoisted
ἐπάραντες (eparantes)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1869: To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

foresail
ἀρτέμωνα (artemōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 736: From a derivative of arti; properly, something ready (compare artos); something hung up), i.e. the topsail of a vessel.

to the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[wind]
πνεούσῃ (pneousē)
Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular
Strong's 4154: To blow, breathe, as the wind. A primary word; to breathe hard, i.e. Breeze.

[and] made
κατεῖχον (kateichon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2722: From kata and echo; to hold down, in various applications.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

beach.
αἰγιαλόν (aigialon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 123: Sea-coast, (sandy) beach; shore (of sea or lake), land. From aisso and hals (on which the waves dash).

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Acts 27:39
Top of Page
Top of Page