Parallel Strong's Berean Study BibleKing Agrippa, do you believe the prophets? I know you do. Young's Literal Translation thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!’ King James Bible King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Greek Kingβασιλεῦ (basileu) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. Agrippa, Ἀγρίππα (Agrippa) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 67: Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods. do you believe πιστεύεις (pisteueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. prophets? προφήταις (prophētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. I know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. you [do].” πιστεύεις (pisteueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. |