Parallel Strong's Berean Study BibleFor the crowd that followed him kept shouting, “Away with him! Young's Literal Translation for the crowd of the people was following after, crying, ‘Away with him.’ King James Bible For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd πλῆθος (plēthos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace. that followed [him] ἠκολούθει (ēkolouthei) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany. kept shouting, κράζοντες (krazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. “Away with Αἶρε (Aire) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. him!” αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |