Parallel Strong's Berean Study BibleFinding a ship crossing over to Phoenicia, we boarded it and set sail. Young's Literal Translation and having found a ship passing over to Phenicia, having gone on board, we sailed, King James Bible And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth. Greek Findingεὑρόντες (heurontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. a ship πλοῖον (ploion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. crossing over διαπερῶν (diaperōn) Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 1276: To cross over, pass over. From dia and a derivative of the base of peran; to cross entirely. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Phoenicia, Φοινίκην (Phoinikēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5403: Phoenicia, a northern coast strip of the Roman province Syria. From phoinix; palm-country; Phoenice, a region of Palestine. we boarded [it] ἐπιβάντες (epibantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1910: From epi and the base of basis; to walk upon, i.e. Mount, ascend, embark, arrive. [and] set sail. ἀνήχθημεν (anēchthēmen) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 321: From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away. |