Parallel Strong's Berean Study Bibleby promoting customs that are unlawful for us Romans to adopt or practice. Young's Literal Translation and they proclaim customs that are not lawful for us to receive nor to do, being Romans.’ King James Bible And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans. Greek [by]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. promoting καταγγέλλουσιν (katangellousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2605: To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. From kata and the base of aggelos; to proclaim, promulgate. customs ἔθη (ethē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1485: A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage. that ἃ (ha) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. are unlawful ἔξεστιν (exestin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1832: It is permitted, lawful, possible. for us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Romans Ῥωμαίοις (Rhōmaiois) Adjective - Dative Masculine Plural Strong's 4514: Roman; subst: a Roman citizen. From Rhome; Romaean, i.e. Roman. to adopt παραδέχεσθαι (paradechesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 3858: To receive, accept, acknowledge. From para and dechomai; to accept near, i.e. Admit or delight in. [or] οὐδὲ (oude) Conjunction Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. practice.” ποιεῖν (poiein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. |