Parallel Strong's Berean Study BibleAnd they spent a long time there with the disciples. Young's Literal Translation and they abode there not a little time with the disciples. King James Bible And there they abode long time with the disciples. Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they spent διέτριβον (dietribon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1304: To tarry, continue, stay in a place. From dia and the base of tribos; to wear through, i.e. Remain. a long ὀλίγον (oligon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3641: Puny; especially neuter somewhat. time [there] χρόνον (chronon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5550: A space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay. with σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. disciples. μαθηταῖς (mathētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. |