Parallel Strong's Berean Study BibleThe next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. Young's Literal Translation And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah; King James Bible And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent [it] by the hand of Uriah. Hebrew The next morningבַבֹּ֔קֶר (ḇab·bō·qer) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning David דָּוִ֛ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse wrote וַיִּכְתֹּ֥ב (way·yiḵ·tōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3789: To grave, to write a letter סֵ֖פֶר (sê·p̄er) Noun - masculine singular Strong's 5612: A missive, document, writing, book to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Joab יוֹאָ֑ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites and sent וַיִּשְׁלַ֖ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out it with Uriah. אוּרִיָּֽה׃ (’ū·rî·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites |