Parallel Strong's Berean Study BibleWith lofty but empty words, they appeal to the sensual passions of the flesh and entice those who are just escaping from others who live in error. Young's Literal Translation for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh—lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error, King James Bible For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error. Greek With loftyὑπέρογκα (hyperonka) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 5246: Immoderate, boastful, excessive, pompous. From huper and ogkos; bulging over, i.e. insolent. [but] empty ματαιότητος (mataiotētos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3153: From mataios; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity. words, they appeal φθεγγόμενοι (phthengomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's 5350: To speak aloud, utter. Probably akin to pheggos and thus to phemi; to utter a clear sound, i.e. to proclaim. [to the] sensual ἀσελγείαις (aselgeiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 766: From a compound of a and a presumed selges; licentiousness. passions ἐπιθυμίαις (epithymiais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 1939: Desire, eagerness for, inordinate desire, lust. From epithumeo; a longing. of [the] flesh σαρκὸς (sarkos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. [and] entice δελεάζουσιν (deleazousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1185: To allure, entice (by a bait). From the base of dolos; to entrap, i.e. delude. those τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [who are] just ὀλίγως (oligōs) Adverb Strong's 3641: Puny; especially neuter somewhat. escaping ἀποφεύγοντας (apopheugontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 668: To flee from, escape. From apo and pheugo; to escape. from [others] who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. live ἀναστρεφομένους (anastrephomenous) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's 390: From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. error. πλάνῃ (planē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4106: Feminine of planos; objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety. |