Parallel Strong's Berean Study BibleShe came in, fell at his feet, and bowed to the ground. Then she picked up her son and went out. Young's Literal Translation And she goeth in, and falleth at his feet, and boweth herself to the earth, and lifteth up her son, and goeth out. King James Bible Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out. Hebrew She came in,וַתָּבֹא֙ (wat·tā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go fell וַתִּפֹּ֣ל (wat·tip·pōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5307: To fall, lie at עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his feet, רַגְלָ֔יו (raḡ·lāw) Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda and bowed וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (wat·tiš·ta·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7812: To depress, prostrate to the ground. אָ֑רְצָה (’ā·rə·ṣāh) Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's 776: Earth, land Then she picked up וַתִּשָּׂ֥א (wat·tiś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5375: To lift, carry, take her son בְּנָ֖הּ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son and went out. וַתֵּצֵֽא׃ (wat·tê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim |