Parallel Strong's Berean Study BibleNow at the end of the twenty years during which Solomon had built the house of the LORD and his own palace, Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of twenty years, that Solomon hath built the house of Jehovah, and his own house. King James Bible And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the house of the LORD, and his own house, Hebrew Nowוַיְהִ֞י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at the end מִקֵּ֣ץ ׀ (miq·qêṣ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7093: An extremity, after of the twenty עֶשְׂרִ֣ים (‘eś·rîm) Number - common plural Strong's 6242: Twenty, twentieth years שָׁנָ֗ה (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year during which אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Solomon שְׁלֹמֹ֛ה (šə·lō·mōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne had built בָּנָ֧ה (bā·nāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build the house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case his own palace, בֵּיתֽוֹ׃ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house |