Parallel Strong's Berean Study BibleFrom the time that Amaziah turned from following the LORD, a conspiracy was formed against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But men were sent after him to Lachish, and they killed him there. Young's Literal Translation And from the time that Amaziah hath turned aside from after Jehovah—they make a conspiracy against him in Jerusalem, and he fleeth to Lachish, and they send after him to Lachish, and put him to death there, King James Bible Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there. Hebrew From the timeוּמֵעֵ֗ת (ū·mê·‘êṯ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Amaziah אֲמַצְיָ֙הוּ֙ (’ă·maṣ·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 558: Amaziah -- 'Yah is mighty', the name of several Israelites turned סָ֤ר (sār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside from following מֵאַחֲרֵ֣י (mê·’a·ḥă·rê) Preposition-m Strong's 310: The hind or following part the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel a conspiracy קֶ֛שֶׁר (qe·šer) Noun - masculine singular Strong's 7195: An, alliance was formed וַיִּקְשְׁר֨וּ (way·yiq·šə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league against him עָלָ֥יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against in Jerusalem, בִּירוּשָׁלִַ֖ם (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and he fled וַיָּ֣נָס (way·yā·nās) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away to Lachish. לָכִ֑ישָׁה (lā·ḵî·šāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem But men were sent וַיִּשְׁלְח֤וּ (way·yiš·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out after him אַחֲרָיו֙ (’a·ḥă·rāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 310: The hind or following part to Lachish, לָכִ֔ישָׁה (lā·ḵî·šāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 3923: Lachish -- a Canaanite city Southwest of Jerusalem and they killed him וַיְמִיתֻ֖הוּ (way·mî·ṯu·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill there. שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither |