Parallel Strong's Berean Study BibleBut if we have food and clothing, we will be content with these. Young's Literal Translation but having food and raiment—with these we shall suffice ourselves; King James Bible And having food and raiment let us be therewith content. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if we have ἔχοντες (echontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. food διατροφὰς (diatrophas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 1305: Nourishment, food. From a compound of dia and trepho; nourishment. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. clothing, σκεπάσματα (skepasmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4629: Clothing, a covering, raiment. From a derivative of skepas; clothing. we will be content ἀρκεσθησόμεθα (arkesthēsometha) Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's 714: To keep off, assist; I suffice; pass: To be satisfied. Apparently a primary verb; properly, to ward off, i.e. to avail. with these. τούτοις (toutois) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. |