Parallel Strong's Berean Study BibleSo when we could bear it no longer, we were willing to be left on our own in Athens. Young's Literal Translation Wherefore no longer forbearing, we thought good to be left in Athens alone, King James Bible Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone; Greek SoΔιὸ (Dio) Conjunction Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. [when] we could bear [it] στέγοντες (stegontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4722: To cover, conceal, ward off, bear with, endure patiently. From stege; to roof over, i.e. to cover with silence. no longer, μηκέτι (mēketi) Adverb Strong's 3371: No longer, no more. From me and eti; no further. we were willing εὐδοκήσαμεν (eudokēsamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2106: To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate. to be left καταλειφθῆναι (kataleiphthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining. on our own μόνοι (monoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3441: Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Athens. Ἀθήναις (Athēnais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 116: Athens, the intellectual capital of Greece. Plural of Athene; Athenoe, the capitol of Greece. |