Parallel Strong's Berean Study BibleBut one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David. Young's Literal Translation And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name [is] Abiathar, and he fleeth after David, King James Bible And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. Hebrew But oneאֶחָ֗ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first of the sons בֵּן־ (bên-) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son of Ahimelech לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙ (la·’ă·ḥî·me·leḵ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 288: Ahimelech -- 'brother of a king', an Israelite name, also a Hittite name son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ahitub אֲחִט֔וּב (’ă·ḥi·ṭūḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 285: Ahitub -- 'my brother is goodness', two Israelites escaped. וַיִּמָּלֵ֣ט (way·yim·mā·lêṭ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks His name וּשְׁמ֖וֹ (ū·šə·mōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8034: A name was Abiathar, אֶבְיָתָ֑ר (’eḇ·yā·ṯār) Noun - proper - masculine singular Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest and he fled וַיִּבְרַ֖ח (way·yiḇ·raḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly to אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part David. דָוִֽד׃ (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse |