Parallel Strong's Berean Study BibleAs good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another. Young's Literal Translation each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God; King James Bible As every man hath received the gift, [even so] minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God. Greek Asὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. good καλοὶ (kaloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous. stewards οἰκονόμοι (oikonomoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3623: A household manager, a steward, guardian. of [the] manifold ποικίλης (poikilēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 4164: Various, of different colors, diverse, various. Of uncertain derivation; motley, i.e. Various in character. grace χάριτος (charitos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. of God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. each [of you] ἕκαστος (hekastos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every. [should use] εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. whatever αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. gift χάρισμα (charisma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5486: From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty. he has received ἔλαβεν (elaben) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. to serve διακονοῦντες (diakonountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1247: From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon. one another. ἑαυτοὺς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 1438: Himself, herself, itself. |