1 Peter 3:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But even if you should suffer for what is right, you are blessed. Do not fear what they fear; do not be shaken.”

Young's Literal Translation
but if ye also should suffer because of righteousness, happy [are ye]! and of their fear be not afraid, nor be troubled,

King James Bible
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy [are ye]: and be not afraid of their terror, neither be troubled;

Greek
But
Ἀλλ’ (All’)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

if
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you should suffer
πάσχοιτε (paschoite)
Verb - Present Optative Active - 2nd Person Plural
Strong's 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.

for
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

what is right,
δικαιοσύνην (dikaiosynēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1343: From dikaios; equity; specially justification.

[you are] blessed.
μακάριοι (makarioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 3107: Happy, blessed, to be envied. A prolonged form of the poetical makar; supremely blest; by extension, fortunate, well off.

“Do not fear
φοβηθῆτε (phobēthēte)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

intimidation;
φόβον (phobon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

do not be shaken.”
ταραχθῆτε (tarachthēte)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural
Strong's 5015: To disturb, agitate, stir up, trouble. Of uncertain affinity; to stir or agitate.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


1 Peter 3:13
Top of Page
Top of Page