Parallel Strong's Berean Study BibleSo Elijah did what the LORD had told him, and he went and lived by the Brook of Cherith, east of the Jordan. Young's Literal Translation And he goeth and doth according to the word of Jehovah, yea, he goeth and dwelleth by the brook Cherith, that [is] on the front of the Jordan, King James Bible So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that [is] before Jordan. Hebrew So [Elijah] didוַיַּ֖עַשׂ (way·ya·‘aś) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make what the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had told him, כִּדְבַ֣ר (kiḏ·ḇar) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause and he went וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk and lived וַיֵּ֙שֶׁב֙ (way·yê·šeḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry by the Brook בְּנַ֣חַל (bə·na·ḥal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft Cherith, כְּרִ֔ית (kə·rîṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 3747: Cherith -- a brook where Elijah was hidden east of אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the Jordan. הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine |