Parallel Strong's Berean Study BibleAnd by this we will know that we belong to the truth, and will assure our hearts in His presence: Young's Literal Translation and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts, King James Bible And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him. Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. by ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. this τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. we will know γνωσόμεθα (gnōsometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we belong to ἐσμέν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. truth, ἀληθείας (alētheias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 225: From alethes; truth. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. will assure πείσομεν (peisomen) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. hearts καρδίαν (kardian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. in His presence: ἔμπροσθεν (emprosthen) Preposition Strong's 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time). |