Parallel Strong's Berean Study BibleBut if they cannot control themselves, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion. Young's Literal Translation and if they have not continence—let them marry, for it is better to marry than to burn; King James Bible But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. they cannot control themselves, ἐγκρατεύονται (enkrateuontai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 1467: To exercise self-control, be continent. Middle voice from egkrates; to exercise self-restraint. let them marry. γαμησάτωσαν (gamēsatōsan) Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. For γάρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. it is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. better κρεῖττον (kreitton) Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative Strong's 2909: Stronger, more excellent. Comparative of a derivative of kratos; stronger, i.e. better, i.e. Nobler. to marry γαμῆσαι (gamēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. than ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. to burn with passion. πυροῦσθαι (pyrousthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 4448: From pur; to kindle, i.e. to be ignited, glow, be refined, or to be inflamed. |