Parallel Strong's Berean Study BibleFor the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. Young's Literal Translation for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us—those being saved—it is the power of God, King James Bible For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the Ὁ (Ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. message λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cross σταυροῦ (staurou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4716: A cross. is ἐστίν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. foolishness μωρία (mōria) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3472: Folly, absurdity, foolishness. From moros; silliness, i.e. Absurdity. to those who τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. are perishing, ἀπολλυμένοις (apollymenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. to us who ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. are being saved σῳζομένοις (sōzomenois) Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Plural Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. it is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [the] power δύναμις (dynamis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power. of God. Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |