Parallel Strong's Berean Study BibleSo Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him. Young's Literal Translation And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, before Aram to battle, and they flee from his face; King James Bible So Joab and the people that [were] with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him. Hebrew So Joabיוֹאָ֜ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites and his troops וְהָעָ֧ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock advanced וַיִּגַּ֨שׁ (way·yig·gaš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach to fight לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war the Arameans, אֲרָ֖ם (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria who fled וַיָּנ֖וּסוּ (way·yā·nū·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away before מִפָּנָֽיו׃ (mip·pā·nāw) Preposition-m | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face him. לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face |