Parallel Strong's Berean Study BibleSo he did not move the ark with him to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. Young's Literal Translation And David hath not turned aside the ark unto himself, unto the city of David, and turneth it aside unto the house of Obed-Edom the Gittite. King James Bible So David brought not the ark [home] to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite. Hebrew So [he]דָּוִ֧יד (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse did not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no move הֵסִ֨יר (hê·sîr) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside the ark הָאָר֛וֹן (hā·’ā·rō·wn) Article | Noun - common singular Strong's 727: A chest, ark with him אֵלָ֖יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to to the City עִ֣יר (‘îr) Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement of David; דָּוִ֑יד (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse instead, he took וַיַּטֵּ֕הוּ (way·yaṭ·ṭê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend it aside אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Obed-edom אֱדֹ֖ם (’ĕ·ḏōm) Noun - proper - masculine singular Strong's 5654: Obed-edom -- 'servant of Edom', an Israelite name the Gittite. הַגִּתִּֽי׃ (hag·git·tî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1663: Gittite -- an inhabitant of Gath |