Parallel Strong's Berean Study BibleSo the Three broke through the Philistine camp, drew water from the well at the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD, Young's Literal Translation And the three break through the camp of the Philistines, and draw water from the well of Beth-Lehem, that [is] at the gate, and bear and bring in unto David, and David hath not been willing to drink it, and poureth it out to Jehovah, King James Bible And the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that [was] by the gate, and took [it], and brought [it] to David: but David would not drink [of] it, but poured it out to the LORD, Hebrew So the Threeהַשְּׁלֹשָׁ֜ה (haš·šə·lō·šāh) Article | Number - masculine singular Strong's 7969: Three, third, thrice broke וַיִּבְקְע֨וּ (way·yiḇ·qə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1234: To cleave, to rend, break, rip, open through the Philistine פְלִשְׁתִּ֗ים (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia camp, בְּמַחֲנֵ֣ה (bə·ma·ḥă·nêh) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 4264: An encampment, an army drew וַיִּֽשְׁאֲבוּ־ (way·yiš·’ă·ḇū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7579: To bale up water water מַ֙יִם֙ (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen from the well מִבּ֤וֹר (mib·bō·wr) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 953: A pit, cistern, well at the gate בַּשַּׁ֔עַר (baš·ša·‘ar) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate of Bethlehem, לֶ֙חֶם֙ (le·ḥem) Noun - proper - feminine singular Strong's 1035: Bethlehem -- 'place of bread', a city in Judah, also a city in Zebulun and brought it וַיָּבִ֣אוּ (way·yā·ḇi·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go back to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David. דָּוִ֑יד (dā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse But he דָוִיד֙ (ḏā·wîḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse refused וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to drink it; לִשְׁתּוֹתָ֔ם (liš·tō·w·ṯām) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 8354: To imbibe instead, he poured it out וַיְנַסֵּ֥ךְ (way·nas·sêḵ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5258: To pour out, a libation, to cast, to anoint a, king to the LORD, לַיהוָֽה׃ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |