Verse 10. -
Yet a Little sleep, etc. Is this the answer of the sluggard which the teacher takes up and repeats ironically, and in a tone of contempt? or is it the teacher's own language describing how the sluggard slides on insensibly to ruin? The Vulgate favours the latter view, "Thou shalt sleep a little, thou shalt slumber a little, thou shalt fold thy hands to sleep, and then," etc. Habits, as Aristotle in his 'Ethics' has shown, are the resultant of repeated acts, and habits entail consequences. So here the inspired teacher would have it learnt, from the example of the sluggard, that the self-indulgence which he craves leads on to a confirmed indolence, which in the end leaves him powerless. "Yet a little" is the phrase on the lips of every one who makes but a feeble resistance, and yields supinely to his darling vice.
6:6-11 Diligence in business is every man's wisdom and duty; not so much that he may attain worldly wealth, as that he may not be a burden to others, or a scandal to the church. The ants are more diligent than slothful men. We may learn wisdom from the meanest insects, and be shamed by them. Habits of indolence and indulgence grow upon people. Thus life runs to waste; and poverty, though at first at a distance, gradually draws near, like a traveller; and when it arrives, is like an armed man, too strong to be resisted. All this may be applied to the concerns of our souls. How many love their sleep of sin, and their dreams of worldly happiness! Shall we not seek to awaken such? Shall we not give diligence to secure our own salvation?
Yet a little sleep, a little slumber,.... Or, "little sleeps, little slumbers" (s). These are the words of the sluggard, in answer to the call of him to awake and arise, desiring he might not be disturbed, but be suffered to sleep on longer: there is a very beautiful climax or gradation in the words, aptly expressing the disposition and actions of a sluggard; he first desires a "few sleeps" more, some sound sleeps one after another; which is quite agreeable to his character: and if he cannot be allowed them, then he requests a "few slumbers" at least, some dozings, till he can get himself thoroughly awake; and if these cannot be granted, yet he prays however that this might be admitted,
a little folding of the hands to sleep; or, "to lie down" (t); a few tossings and tumblings upon the bed more, with his hands folded about his breast; a sleeping gesture, and the posture of sluggards. The Septuagint and Arabic versions render it, "a little thou wilt embrace the breast with the hands"; and the Syriac version, "and a little thou wilt put thine hand upon thy breast". The Jewish commentators understand this as a direction and command to sleep and slumber but little, since a little sleep is sufficient for nature; or otherwise poverty will come, &c. but the former sense is best.
(s) "parvis somnis, parvis dormitationibus", Pagninus; "pauculis somnis, pauculis dormitationibus", Junius & Tremellius, Piscator. (t) "cubando", Junius & Tremellius; "cubare", Piscator; "ad cubandum", Cocceius.