(33) Thine eyes shall behold strange women.--i.e., look out for them, impurity being the constant attendant of drunkenness. Or, the word may be translated "strange things," referring to the strange fancies of a drunkard, the horrible and fantastic visions present to his disordered brain. Perverse things.--His notions of right and wrong being completely distorted. Verse 33. - The excitement occasioned by wine is now described. Thine eyes shall behold strange women. Ewald, Delitzsch, and others take זָדות to mean "strange things," as affording a better parallel to the "perverse things" of the next clause. In this case the writer intends to denote the fantastic, often dreadful, images produced on the brain by the feverish condition of the inebriated. But the often denounced connection between drunkenness and incontinence, the constant reference to "strange women" in this book, and the general consensus of the versions, lead one to uphold the rendering of the Authorized Version. It seems, too, somewhat meagre to note these illusions as one of the terrible effects of intemperance, omitting all mention of the unbridling of lust, when the eyes look out for and rove after unchaste women. Thine heart shall utter perverse things (comp Proverbs 15:28; Matthew 15:19). The drunkard's notions are distorted, and his words partake of the same character; he confuses right and wrong; he says things which he would never speak if he were in full possession of his senses. Septuagint, "When thine eyes shall see a strange woman, then thy mouth shall speak perverse things." 23:29-35 Solomon warns against drunkenness. Those that would be kept from sin, must keep from all the beginnings of it, and fear coming within reach of its allurements. Foresee the punishment, what it will at last end in, if repentance prevent not. It makes men quarrel. Drunkards wilfully make woe and sorrow for themselves. It makes men impure and insolent. The tongue grows unruly; the heart utters things contrary to reason, religion, and common civility. It stupifies and besots men. They are in danger of death, of damnation; as much exposed as if they slept upon the top of a mast, yet feel secure. They fear no peril when the terrors of the Lord are before them; they feel no pain when the judgments of God are actually upon them. So lost is a drunkard to virtue and honour, so wretchedly is his conscience seared, that he is not ashamed to say, I will seek it again. With good reason we were bid to stop before the beginning. Who that has common sense would contract a habit, or sell himself to a sin, which tends to such guilt and misery, and exposes a man every day to the danger of dying insensible, and awaking in hell? Wisdom seems in these chapters to take up the discourse as at the beginning of the book. They must be considered as the words of Christ to the sinner.Thine eyes shall behold strange women,.... Being inflamed with wine, shall look upon women, other men's wives, and lust after them; or harlots, whom seeking after or meeting with, when in their cups, are drawn into their embraces; excess of wine leads to whoredom (w). So Aben Ezra supplies the word "women", and Jarchi interprets it to this sense; but the Targum renders it, "strange things"; and so many others: a drunken man, through the lunges and vapours that ascend into his brain, fancies he sees strange sights; he sees things double; imagines that he sees trees walk, and many such like absurd and monstrous things;and thine heart shall utter perverse things; or the mouth, from the abundance of the heart, and imagination of it, shall utter things contrary to sense and reason, contrary to truth and righteousness, contrary to chastity and good manners, contrary to their own honour and credit, contrary to God and men; the mouth then utters all that is in the heart, which it at other times conceals. It may have a particular respect to the unchaste, filthy, and obscene words, uttered to strange women, into whose company men fall when in liquor. (w) "Vina parant animos Veneri", Ovid. de Arte Amandi, l. 1. |