(28) Increaseth the transgressors (faithless) among men.--This vice being the fruitful source of faithlessness both towards man and God.Verse 28. - She also lieth in wait as for a prey. "Yea, she [Proverbs 22:19] lieth in wait," as is graphically described in ch. 7. (comp. Jeremiah 3:2). Chetheph is better taken, not as "prey," but in a concrete sense as the person who snatches it, the robber. Vulgate, Insidiatur in via quasi latro (comp. Psalm 10:9). And increaseth the transgressors among men. The Greek and Latin versions have taken רוסִיפ as meaning "kills," "destroys." But the verb yasaph always means "to add," here "to multiply." The special transgression indicated is treachery or faithlessness. The harlot leads her victim to be faithless to his God, his wife, his parents, his tutor, his master. Septuagint, "For he shall perish suddenly, and every transgressor shall be destroyed." 23:19-28 The gracious Saviour who purchased pardon and peace for his people, with all the affection of a tender parent, counsels us to hear and be wise, and is ready to guide our hearts in his way. Here we have an earnest call to young people, to attend to the advice of their godly parents. If the heart be guided, the steps will be guided. Buy the truth, and sell it not; be willing to part with any thing for it. Do not part with it for pleasures, honours, riches, or any thing in this world. The heart is what the great God requires. We must not think to divide the heart between God and the world; he will have all or none. Look to the rule of God's word, the conduct of his providence, and the good examples of his people. Particular cautions are given against sins most destructive to wisdom and grace in the soul. It is really a shame to make a god of the belly. Drunkenness stupifies men, and then all goes to ruin. Licentiousness takes away the heart that should be given to God. Take heed of any approaches toward this sin, it is very hard to retreat from it. It bewitches men to their ruin.She also lieth in wait as for a prey,.... At the door of her house, in the corner of the streets, in the dark of the night; laying her snares, and spreading her nets, for unwary persons, to make a prey of their virtue and of their money. Or, "as a man of prey" (k); a thief and robber, so Gersom; thus she watches and takes all opportunities to seize on persons, and rob them of their substance, health, and credit; or rather "as a beast of prey"; ravenous, devouring, and insatiable; so the Targum, "as a beast ravening, she lies in wait with her eyes;'' and increaseth the transgressors among men; there is none that occasions wore sin, or makes more sinners, than a whorish woman; swearing, lying, drunkenness, thieving, stealing, housebreaking, robbing on the highway, &c. are the sins she leads into. Or, "increaseth treacherous" (l) persons; to God, to their king, to their wives, to their master's; and all that they may consume, what they can get by perfidious practices, upon them, or, "perfidious persons among men, she adds "to herself" (m);'' she gets a parcel of abandoned wretches about her, whom she employs as her panders for her lust, or as bullies to spoil her gallants of their substance, or murder them for the sake of it. (k) "tanquam vir praedae", Vatablus; "ut praedator", Mercerus, Gejerus, Junius & Tremellius, Piscator; "ut raptor", Cocceius; "velut praedo", Michaelis; "ut harpago", Schultens. (l) "perfidos", Junius & Tremellius, Piscator, Schultens. (m) "adjungitque sibi", Tigurine version. |