(18) And let not thy soul spare for his crying.--Or, but set not thy soul on his destruction. Do not go so far as to kill him in thy zeal for his good, or despair of his amendment. (Comp. Ephesians 6:4; Colossians 3:21.) It may also signify "do not let him perish for want of chastisement," as Proverbs 23:13 is also explained.Verse 18. - Chasten thy son while there is hope; or. seeing that there is hope. Being still young and impressionable, and not confirmed in bad habits, he may be reformed by judicious chastisement. The same expression occurs in Job 11:18; Jeremiah 31:16. "For so he shall be well hoped of" (εὔελπις), Septuagint (comp. Proverbs 23:13). And let not thy soul spare for his crying. "It is better," says a German apothegm, "that the child weep than the father." But the rendering of the Authorized Version is not well established, and this second clause is intended to inculcate moderation in punishment. Vulgate, Ad interfectionem autem ejus ne ponas animam tuam; Revised Version. Set not thine heart on his destruction. Chastise him duty and sufficiently, but not so heavily as to occasion his death, which a father had no right to do. The Law enjoined the parents who had an incorrigibly bad son to bring him before the judge or the eiders, who alone had the power of life and death, and might in certain cases order the offender to be stoned (Deuteronomy 21:18, etc.). Christianity recommended moderation in punishment (see Ephesians 6:4; Colossians 3:21). Septuagint, "Be not excited in the mind to despiteful treatment (εἰς ὕβριν);" i.e. be not led away by passion to unseemly acts or words, but reprove with gentleness, while you are firm and uncompromising in denouncing evil. This is much the same advice as that given by the apostle in the passages just cited. 19:14. A discreet and virtuous wife is more valuable than house and riches. 15. A sluggish, slothful disposition makes men poor; it brings them to want. And this applies both to the present life and that which is to come. 16. If we keep God's word, God's word will keep us from every thing really hurtful. We abuse the doctrine of free grace, if we think that it does away the necessity and advantage of obedience. Those that live at random must die. This truth is clearly taught in words enough to alarm the stoutest sinner. 17. God has chosen the poor of this world, to be rich in faith, and heirs of his kingdom. 18. When parents keep under foolish tenderness, they do their best to render children a comfort to them, and happy in themselves.Chasten thy son while there is hope,.... Of guiding and keeping him in the right way, as long as corrections are or can be hoped to be of use; while in a state of infancy, childhood, and youth; while under parental government; and before habits in sin are grown strong, and the case become desperate, and he is hardened, and proof against all instruction and discipline; and let not thy soul spare for his crying; the noise he makes, the tears he sheds, the entreaties he uses to keep off the rod; let not a foolish pity and tenderness prevail to lay it aside on that account the consequence of which may be bad to parent and child; see Proverbs 13:24. The Targum is, "but unto his death do not lift up thy soul;'' or to the slaying of him (t), as the Vulgate Latin version; and this sense Jarchi gives into: and then the meaning is, that though parents should be careful to give due correction to their children, so long as there is hope of doing them good, yet not in a brutal and barbarous manner, to the endangering of their lives: as some parents are too indolent, mild, and gentle, as Eli was; others are too wrathful and furious and use no moderation in their corrections, but unmercifully beat their children; such extremes ought to be avoided. Gersom interprets the word of crying, as we do. (t) "ad interficiendum cum", Pagninus, Vatablus, Mercerus, Gejerus; "ad occidendum sum", Piscator, Cocceius, Tigurine version, Michaelis, Schultens, Gussetius, p. 534. |